轻松瘦身、重获健康,保持年轻,原来很简单!91357333

Vitality Health Features: Carol Chiam 詹玉珍
(包括中文翻译with chinese translation)
Carol has been a TV host for two decades. She is married with two sons aged 20 and 25. Recently she has also adopted a stray dog named Tonis. She has decided to switch full gears into the health business and she has good reasons too as well which we(VH) will learn in the interview below that shares her(CC) personal health journey.


VH: When did you become interested in joining the health business?
CC: As a TV host for almost 20 years, I noticed that there has been a steady rise in health programs lined up in the TV station where many Chinese and Western doctors were interviewed. Something tells me that there is a growing interest in this market. This led me to believe that the health care products market in Asia is waiting to be matured and that it has unlimited potential.
In ‪2010, I met Dr.‬ Willy Wang, a cytologist (studies cells). Aside from admiring his contribution for humanity, I was fascinated by his in depth studies on cells and how nutrition from natural food is the key to good health. His quest/research for cell nutrition led him to finally developed Fit Solution more than 30 years ago. I set aside time to understand his research and this wonderful product.
VH:您从何时开始因出于兴趣而加入保健业?
Carol: 任新闻主播与节目主持近20年,随着电视台推出的保健节目及接受访问的中西医有增无减,察觉亚洲的保健品市场正待成熟,具有无穷潜能。2010年结识了细胞学家王文钦博士,其为人和学养都令我钦佩不已,即刻认同他所传扬的细胞健康论述, 更对他30多年前便参与研发的细胞营养Fit Solution产生好奇,跟着体验到产品的优越特质,便拨出时间去听他讲课,认真学习回归自然的营养医学。
VH: What is the impetus that led you to this particular health supplement? Did you have health challenges before?
CC: I was also born with a mild heart issue, namely mitral valve prolapse (where the valve cannot close properly). Fortunately, it was not life threatening, but I was a sickly and weak child. Although I live in the tropics, I will be susceptible to the north wind in November, leaving me with a severe cold and cough. This hackling cough will last till February when the weather becomes warmer again. Throughout the year, I cannot go under the hot sun without an umbrella, not because I wanted to keep myself fair, but a mere fifteen seconds under exposed sunlight will leave me with a serious migraine!
Just like many television artistes, I was very conscious of my weight as the TV screen would make a person look wider, so I only eat two tablespoons of rice during each meal together with some fish dishes. This led to malnutrition. In 1998, due to the excessive grief from my father's death and the stress from work, I suffered from hyperthyroidism. I took medication for one and a half years before the symptoms subsided. In addition, I had an abortion in my second pregnancy as the foetus did not have a heartbeat.
After the abortion surgery, I did not nourish my health properly. Just merely three days of rest, I washed my hair and went straight back to work.
From then on, I became significantly weaker and often asked for sick leave. I had to rely on colleagues to cover my duties which left me feeling guilty. The TCM doctors whom I have consulted, diagnosed me with a severe yin deficiency and that my heart and brain are lacking in blood supply.
In 2007, whenever I get my menstrual periods, I would turn pale, feel dizzy, weak and have difficulty getting out of bed. I tried to improve my physical fitness through diet and exercise, but it seems to be counterproductive. I felt that as I reached middle age, my health just kept worsening. I have explored countless methods but none seemed to help my worsening health condition.
The first time I tried Fit Solution, I was really doubtful since everything seems not to work. But after only one week, I felt energetic. After 3 months, the discomfort during my periods almost disappeared. One clear sign was about 5 months into using this product, I was giving a full day translation course in NTU, standing 12 hours straight while having my period that time. At the end of the day, I was so surprised that I did not have any symptoms of discomfort which I have always experienced previously. I felt no different from a healthy person!
After a few months of drinking Cell Nutrition, it happened to be nearing the year end. My usual seasonal chronic cough worsened. But I continued to drink it. As the years passed, I gradually notice that this seasonal chronic cough became less severe. After 4 years of consistently taking this supplement, I became completely free from the chronic cold cough that has plagued me for many years.
VH:您饮用细胞营养Fit Solution并投入此事业是源自怎样的原动力?过去或现在,健康可曾面对挑战?
Carol: 我天生有心瓣膜闭合不拢的问题。自幼体弱多病,虽处热带,但每年11月份一刮北风,总患严重感冒咳嗽,一路咳到二月份天气回暖才渐好;日常出外若曝晒超过15秒 ,便会偏头疼。跟许多艺人一样,为了不让自己因镜头扩张效果而显胖,每餐只吃两汤匙的米饭配些许鱼肉菜,代价却是营养不良。1998年因为父亲过世过度悲痛外加工作忙精神压力大,得了甲亢,服药一年多才把症状压了下来。
此外,怀第二胎时因胎儿没有心跳,不得已进行了人工流产手术,那时也不懂得坐月子,3天病假后,洗了个头便去上班,随后,身子便更差了,动不动就拿病假,常要同事代班,心里头总觉亏欠。看过中医说我属阴虚体质,且是最糟糕的那种,心脑血管也供血不足。
2007年后,逢生理期便会晕眩得无法下床,面色青绿,全身乏力。 渴望通过食疗及运动改善体质,但事与愿违,人到中年,健康每况愈下,很是莫可奈何。试过无数方法都不管用。最初也只是抱着半信半疑的态度试饮FitSolution…只经过一周,即感觉精力充沛,3个月后,生理期的不适已近乎消失 ,我记得到了第5个月,适逢生理期的量多日子,从‪上午9点‬站到‪晚上9点‬,在大学学府教校外翻译进修课程,简直跟健康的人再没两样!不过,喝细胞营养2个月后恰逢年底,咳得更为严重,坚持继续饮用,过后数年,渐咳渐少,总算彻底摆脱了缠累40多年的慢性寒咳。
VH: What is cell nutrition? What are its benefits?
CC: Each set of cell nutrition consists of three cans. They are developed in Germany and made in Switzerland. The nutrition is extracted only from plants, containing more than140 kinds of minerals, trace elements and vitamins that are required by the human body. It has three important characteristics:- giving complete balance, allowing high and quick absorption and providing an energy boost, through the oral mucosa. This means that the nutrients are quickly absorbed via the sublingual capillaries into the cells without going through the digestive tract.
The list of ingredients include: 32 basic enzymes, 12 soluble and insoluble, coarse and soft, soft and hard fibers, two kinds of Swiss herbs that help with detoxification, active probiotics (AB probiotics), fructooligosaccharides, natural antioxidants (Vitamin A, C, E), trace elements (selenium), vitamins B1, B2, B3, B6, B12, ̇ vitamin C, β-carotene (vitamin A), niacin, folic acid, natural brown algae, natural guarana fruit, wild oat flour, calcium, magnesium, potassium, selenium, zinc, copper, chromium, iron, strontium vitamin D, beta-carotene, alkaline beverage (manganese).
VH:细胞营养是什么?有哪些益处?
Carol : 一套三罐,德国研发,瑞士制造,从植物萃取,含有140多种人体所需的矿物质,微量元素,维他命,具有完整均衡、高效速效、能量阶梯的三大特色,经由口腔粘膜快速吸收直达全身细胞,不需经过消化道。 成份包括:32种基础酵素,12种可溶性和不可溶性、粗细、软硬纤维,两种有助排毒的瑞士草精华,活性益生菌群(AB益菌全群)、果寡糖、天然抗氧化剂(维生素A、C、E),微量元素(硒),维生素B1、B2 、B3 、B6 、B12,˙维生素C 、β-胡萝卜素(维生素A),菸碱酸、叶酸、天然褐藻、天然瓜拿納果、野生燕麦粉、鈣、鎂、鉀、硒、鋅、銅、铬、铁、˙維生素D 、 β-胡萝卜素、碱性饮料(锰)。
VH: How long does it take to see the effect after drinking? How to ensure that you don't overdo it or over rely on this supplement?
CC: Since it is absorbed through the oral mucosa, it will enter the whole body cells in as short a time as ten to fifteen minutes. It will almost instantaneously boost the body with three times of oxygen and energy. This is most obvious in people who has a weak body constitution. The positive response can be rather notcieable. As for the long-term effect, it varies from person to person. The product is water-soluble, so after the cells has been replenished with the necessary nutrients, the excess is easily excreted.
The survival of human life is to have daily digestion and absorption of food and nutrition. There are no ill effects of consuming good nutrition and in this case cell nutrition, following the recommended daily amount and adjusting to individual needs, eg. a person who is healthy or a person recovering from an illness or an athlete who is under extreme training. Nutrition is a daily necessity of the human body, and it is replenished the next day after being exhausted every day.
Unlike drugs where one has to worry about excess and serious side effects, having good nutrition is not an issue here.
VH: 饮用后多久可以看到效果?如何确保不会喝过量或过度依赖?
Carol: 因为是通过口腔粘膜吸收,十到十五分钟便会进入到全身细胞,提升三倍氧气和能量,身体哪里弱,那里的正面反应就会特别明显。至于长期效应,则因人而异。首先,由于产品是水溶性的,细胞充沛吸收后,多余的会排出体外,不会出现过量。再者,人类生命的存活,本来就得依赖食物和营养的消化吸收,营养为人体每日所需,耗完第二天必须重新补充。营养不是药物,药物才要担心过量。营养不足才有问题。
VH: Is this supplement #Fitsolution by #totalswiss suitable for vegetarians, vegans? Is it halal certified?
CC: The organic components of cell nutrition are extracted from vegetables and fruits. The raw materials are all from Europe. The vegetable protein in Total Swiss has also been certified by the European Vegetarian Alliance, which means that it does not contain animal DNA. It is also halal certified.
VH:#Fit Solution这种补充剂是否适合素食或纯素食主义者?它是否有机的?是否拥有清真认证(回教食品认证)?
Carol: 细胞营养的有机成分都是从蔬菜水果萃取的,原材料都来自欧洲。
Total Swiss系列产品中的植物蛋白粉也申获欧洲素食联盟的素食认证,也就是说,通过检测证明,不含动物性DNA。是的,它拥有清真认证。
VH: How do you think you can help others with this product ? Any good testimonials to share?
CC: Many people around us are suffering from chronic diseases. They are tired of long-term dependence on drugs where the side effects are often very disturbing. So I feel blessed and happy to be able to share with people around me this concept of nutrition and health from Dr. Wang. As it has helped me I hope to also help others find health in a more natural and easy way.
I have seen for myself many good testimonials, people who have overcome the following chronic issues:- asthma, sinusitis, high blood pressure, high cholesterol, diabetes, hormonal imbalance. , hyperthyroidism, Mediterranean anemia, cancer, migraine, autism, Parkinson's disease, gastrointestinal problems etc..
VH: 您认为可以如何通过这个产品帮助其他人?是否可分享好的见证?
Carol: 周遭有很多人正饱受慢性病折腾缠绕,不少人厌倦对药物的长期依赖,药物的副作用更令人不胜其扰。很乐意跟大家分享传承自王博士的营养保健理念,帮助大家通过更自然轻松的方式寻回健康。
如今,许多好转的见证在网络中信手拈来,多不胜数,不想刻意夸大疗效,但就我耳闻目睹的真实见证确实太多了,诸如哮喘、鼻窦炎、高血压、高胆固醇、糖尿症、荷尔蒙失调、甲亢甲减、地中海型贫血症、癌症、偏头疼、自闭症、帕金森症、肠胃问题等不胜枚举。
VH: Besides this, what other health aspects are you interested in?
CC: Over the past seven years, I have also learned from Dr. Wang how to correctly interpret the blood test report for myself, my family and friends. I saw that after a multi-pronged approach, the blood test indicators were gradually adjusted back to the normal standard values. This added knowledge gave me much satisfaction, thus I am really interested to upgrade my learning in this area. There is really no end to learning. Nutrition and hematology are like a bright light for people who are struggling in the dark and suffering from illness. Nutrition is the key and I am so enthusiastic and eager to help shed light on others who need this information and help. Indeed, this health journey has become really meaningful to me!
VH: 除此之外,有关保健与医护,还有哪些是您感兴趣的?
Carol: 过去7年多,我也向王博士学习如何正确解读自己和家人朋友的验血报告,看到大家经过多管齐下,将血检指标逐步调回到正常的标准值,满足感倍增,兴趣也越来越浓厚了。学无止境,营养学和血液学对在暗中挣扎、病痛缠身的人而言,犹如明灯一盏,营养是点火材料,而我就是那热心的点灯人,每能重新点亮生命,这真是太有意义了!
VH; While there are high moments, there are the low valleys too... so what do you do to reinvigorate yourself?
CC: I am a Christian, so prayer and meditation help me to regain my peace and confidence. People who know me know that I am very positive, optimistic, love challenges and overcome them. Sometimes I feel overwhelmed with difficulties. But I take it as a chance to explore solutions and ideas and turn them into actions. I believe that for every failure is followed by success. Just a few years ago, I was unable to do anything due to my poor health. But now, I wake up daily feeling charged with energy mentally and physically to accomplish tasks. I feel like I have regained my strength of my 20s. I am so happy and grateful!
VH: 人生难免高低起伏,当处在低谷中,您如何重新振作自己?
Carol: 我是基督徒,祷告和默想有助于我重拾信心。认识我的人知道我非常正能量,性格乐观,喜欢挑战,喜欢克服问题,偶尔似被困难击倒,会不断思考解决方案,灵光一闪,将新的意念化为行动,总能奇妙地反败为胜!无可否认,抱病曾令我一筹莫展,但现在疾病已离我甚遥远,每早醒来,精神体力无比抖擞沛,踌躇满志,又能像20多岁那样完成许多任务,是很开心的事!

VH: What does vitality health mean to you?
CC: In the past, I always thought that having vitality health is nothing more than being youthful, having a good appetite, looking and feeling good ... I know that all this is just a manifestation of one's own feelings. Vitality health should be based on science. Your blood test cannot lie. A complete blood test report will tell us clearly whether one is getting enough nutrition. When the indicators reach the ideal value, it simply means that all the cells are filled with oxygen and energy, metabolism is optimal and the organ system is working efficiently. With vitality health, daily activities can be carried out with ease and one can enjoy longevity without any worries, even 100 years old and beyond. This is the quality of life that all human beings should pursue!
VH: 您认为怎样才是具备活力和健康?
Carol: 过去的我总以为活力健康不外乎年纪轻、胃口好、心情棒、气色佳…哪知这一切仅仅是凭一己之感的表象。活力和健康应该有科学作为依据,自己的那份验血单无法作假,一份完整的验血报告会清楚告诉我们,唯有摄取足够营养,血液指标才会达至理想值,也意味着所有细胞充满了氧气和能量,可正常代谢新,器官系统亦能高效率地工作。如此这般的活力和健康,日常活动自如无牵绊,得以无忧无虑地足享百岁长寿,这才是全人类当追求当拥有的生活品质!
VH: That certainly reminds of the healthy aged population in Okinawa indeed. Thank you so much for sharing your health journey with vitality health readers.
For those of you who may be interested to have the Blood test (at SGD$110)
Free drink trial, please quote VH010A and contact Carol at ‪91357333‬ to make an appointment.
For those of you who may be interested in personal training please check out:
‪+65 91357333 / at10tion@zoho.com‬
FB: https://www.facebook.com/carol.chiam
Instagram: https://www.instagram.com/chiamcarol/
VH: 非常感谢您向”活力健康”读者群分享宝贵信息!
有兴趣接受个人咨询培训的人士请联系:
(Link) ‪+65 91357333‬ / at10tion@zoho.com
FB:https://www.facebook.com/carol.chiam
Instagram: https://www.instagram.com/chiamcarol/
Disclaimer:
Always consult with a qualified healthcare professional prior to beginning any diet or exercise program or taking any dietary supplement. The content on our vitalityhealth website is for informational and educational purposes only and is not intended as medical advice or to replace a relationship with a qualified healthcare professional. ( please refer to info section for more )